ABYSSUS
is
the
second
chapter
of
INSANIA.11's
new
full-length
album,
titled
IL
MONDO
ALDILA'
(The
World
Beyond),
a
concept
album
that
explores
the
liminal
worlds
on
the
edge
between
life
and
non-life.
ABYSSUS
translates
the
concept
of
CUPIO
DISSOLVI:
the
Lust
for
Self-Annihilation.
Here,
the
teachings
of
the
"Bardo
Thodol
-
The
Tibetan
Book
of
the
Dead"
are
gathered
and
transfigured:
to
move
forward,
you
must
embrace
the
demons
that
flock
to
you
to
destroy
your
physical
and
psychic
remains,
launching
you
back
into
the
wheel
of
reincarnation.
Since
the
track
is
sung
in
both
Italian
and
Latin,
we
provide
a
non-literal
translation
of
the
English lyrics below.
AL MARGINE TRA L’ESSERE E IL NULLA
GELIDO È IL SUO RESPIRO
L’ABISSO RICAMBIA IL MIO SGUARDO
E LA REALTÀ È SUOLO FRAGILE
SOTTO IL PESO IMMANE DI QUESTA VERTIGINE
CHE MI CHIAMA A SÉ
ABYSSUS VOCAT ME
E NEL TUO ABBRACCIO DI OSSA SPIGOLOSE
VOGLIO ABBANDONARMI
LACERA QUESTA PRIGIONE DI CARNE
MADRE IMMORTALE
FA DI ME LA MESSE PER LA TUA FALCE AFFILATA
I MIEI PENSIERI FRANTUMA SOTTO
LA RUOTA DI PIETRA
CHE NON È MAI QUIETA
POLVERE E SANGUE FERMENTANO NELL’ABISSO
E IO SARÒ L’OSTIA AMARA L’ULTIMA CENA
DELL’UMANITÀ
ABYSSUS ME QUAERIT EXSTINCTIONIS
ON THE EDGE BETWEEN BEING AND NON
EXISTENCE
ICY IS ITS BREATH
THE ABYSS RETURNS MY GAZE
AND REALITY IS A FRAGILE SOIL
UNDER THE HUGE WEIGHT OF THIS VERTIGO
THAT SUMMONS ME
THE ABYSS CLAIMS ME
AND IN YOUR EMBRACE OF SHARP BONES
I WANT TO ABANDON MYSELF
TEAR THIS PRISON OF FLESH,
YOU IMMORTAL MOTHER
MAKE ME THE HARVEST FOR YOUR SHARP SCYTHE
GRIND MY THOUGHTS WITH THE STONE WHEEL
THAT NEVER QUIETS
DUST AND BLOOD FERMENT IN THE ABYSS
AND I WILL BE THE BITTER HOST,
HUMANITY’S LAST SUPPER
THE ABYSS CLAIMS FOR MY EXTINCTION